معرفی نویسنده

کاوش در آثار هان کانگ: سفر ادبی برنده جایزه نوبل 2024

هان کانگ (انگلیسی: Han Kang) نویسنده ی اهل کره جنوبی است. وی در سال ۲۰۱۶ به دلیل خلق رمان گیاهخوار، برنده ی جایزه ی ادبی بوکر بین المللی شد. او در سال ۱۹۷۰ در گوانگجو متولد شد. پدرش هان سئونگ وون نویسنده بود. در ۱۰ سالگی به همراه خانواده به سئول نقل مکان کرد. کانگ در دانشگاه در رشته ی ادبیات کره ای تحصیل کرده و برادرش نیز به نویسندگی اشتغال دارد. وی از سال ۲۰۱۳، در موسسه ی هنر سئول به تدریس ادبیات خلاقه مشغول است

آثار او به پیچیدگی‌های وجود انسان می‌پردازد و موضوعاتی مانند هویت، تروما و شکنندگی زندگی را بررسی می‌کند. با صدای منحصر به فردی که نثر شاعرانه را با واقع‌گرایی خام ترکیب می‌کند، هان کانگ خود را به عنوان یک شخصیت برجسته در ادبیات معاصر تثبیت کرده است. در این مقاله، برخی از مشهورترین آثار او و مضامین حاکم بر نوشته‌هایش را بررسی خواهیم کرد.

گیاهخوار: یک انتخاب رادیکال

کتاب گیاهخوار که در سال 2007 منتشر شد، احتمالاً شناخته‌شده‌ترین اثر هان کانگ است و در سال 2016 جایزه بین‌المللی من بوکر را برای او به ارمغان آورد. این رمان داستان یونگ-هیه، زنی را روایت می‌کند که تصمیم می‌گیرد از خوردن گوشت دست بردارد، انتخابی ظاهراً ساده که به یک کاوش عمیق در مورد هنجارهای اجتماعی و خودمختاری شخصی تبدیل می‌شود. از طریق دیدگاه‌های شوهر، برادر شوهر و خواهرش، هان کانگ پیامدهای تصمیم یونگ-هیه بر خانواده و جامعه به طور کلی را بررسی می‌کند. این روایت پرسش‌هایی در مورد انطباق، بدن و تلاش برای خودشناسی در دنیایی که اغلب تقاضای انطباق دارد، مطرح می‌کند.

نکته: این کتاب دارای سه ترجمه فارسی است.

اعمال انسانی: وزن تاریخ

در کتاب اعمال انسانی هان کانگ با واقعیت‌های وحشیانه قیام گوانگجو در سال 1980، یک لحظه سرنوشت‌ساز در مبارزه کره جنوبی برای دموکراسی، روبرو می‌شود. این رمان به صورت مجموعه‌ای از داستان‌های مرتبط به هم ساختار یافته است که هر کدام توسط شخصیت‌های مختلفی روایت می‌شوند که خشونت و هرج و مرج قیام را به روش‌های خود تجربه می‌کنند. از طریق این رویکرد چندوجهی، هان کانگ ترومای جمعی یک ملت را در حالی که بر تجربیات فردی انسان که اغلب در روایت‌های تاریخی گم می‌شوند نیز تأکید می‌کند، ثبت می‌کند. این کتاب یادآوری دردناکی از تاب‌آوری روح انسان در برابر رنج غیرقابل تصور است.

نکته: ترجمه این کتاب به زبان فارسی انجام گردیده.

کتاب سفید: مراقبه ای در مورد زندگی و مرگ

در کتابِ کتاب سفید یا کتاب سپید هان کانگ تأمل عمیقی در مورد زندگی، از دست دادن و گذر زمان ارائه می‌دهد. این کتاب به صورت مجموعه‌ای از مقاله‌های تأمل‌برانگیز، همراه با نثر شاعرانه، رنگ سفید را به عنوان نمادی از پاکی، سوگواری و ماهیت گذرای وجود بررسی می‌کند. هان کانگ که از مرگ خواهر خود الهام گرفته است، خاطرات، مشاهدات و تفکرات فلسفی را در هم می‌آمیزد و اثری خلق می‌کند که هم خصوصی و هم جهانی است. این روایت خوانندگان را دعوت می‌کند تا در مورد تجربیات شخصی خود از غم و زیبایی که می‌تواند از اندوه بیرون بیاید، تأمل کنند.

نکته: سپید دو ترجمه به فارسی دارد.

فرستاده: چشم انداز دیستوپیایی

در کتاب فرستاده هان کانگ تصویری دیستوپی از آینده‌ای ویران شده توسط فروپاشی محیط زیست و زوال اجتماعی ارائه می‌دهد. داستان یک مرد سالخورده و نوه جوانش را دنبال می‌کند که در دنیایی که جوانان به طور فزاینده‌ای منزوی هستند و سالمندان کنار گذاشته می‌شوند، حرکت می‌کنند. از طریق این لنز، هان کانگ موضوعاتی مانند امید، ارتباط و قدرت پایدار عشق در برابر ناامیدی را بررسی می‌کند. نثر مختصر اما جذاب رمان واقعیت‌های تلخ محیط را منعکس می‌کند در حالی که همچنین به احتمال رستگاری و تجدید اشاره می‌کند.

سبک نوشتاری

در سراسر آثار خود، نوشته‌های هان کانگ با زیبایی شاعرانه و عمق احساسی مشخص می‌شوند. او اغلب از سبک روایی تکه‌تکه استفاده می‌کند که به خوانندگان اجازه می‌دهد تا پیچیدگی‌های زندگی و تجربیات شخصیت‌هایش را کنار هم قرار دهند. کاوش او در مورد موضوعاتی مانند تروما، هویت و وضعیت انسان به شدت طنین‌انداز می‌شود و خوانندگان را دعوت می‌کند تا در مورد زندگی خود و دنیای اطراف خود تأمل کنند. انچه کارش را متمایز می کند تنها شایستگی ادبی نیست، بلکه جایزه به نگاه بشر دوستانه و ارمان گرایانه او نظر داشته است،

اثار هان کانگ، نثر شاعرانه دارند و شکنندگی انسانی همیشه مورد توجه او بوده است. همچنین توانایی او در ترکیب شخصی با سیاسی، عادی با عمیق، او را به عنوان یک نویسنده با استعداد استثنایی متمایز می‌کند. آثار او خوانندگان را به چالش می‌کشد تا با حقایق ناخوشایند روبرو شوند در حالی که همچنین نگاه‌هایی از امید و تاب‌آوری ارائه می‌دهند.

در نهایت

سهم ادبی هان کانگ نه تنها چشم‌انداز ادبیات معاصر را غنی کرده است، بلکه به پیچیدگی‌های تجربه انسانی نیز صدایی داده است. به عنوان برنده جایزه نوبل، او همچنان خوانندگان و نویسندگان را الهام می‌بخشد و ما را به قدرت داستان‌گویی برای روشن کردن تاریک‌ترین گوشه‌های وجودمان یادآوری می‌کند. چه از طریق روایت آزاردهنده “گیاهخوار” یا نثر تأمل‌برانگیز “کتاب سفید” آثار هان کانگ ما را دعوت می‌کند تا با جهان در تمام زیبایی و وحشیگری آن درگیر شویم. با مطالعه داستان‌های او، ما به یاد انسانیت مشترکی که ما را به هم پیوند می‌دهد، فراتر از مرزها و فرهنگ‌ها، یادآوری می‌شویم.

اشکالی که به نوبل زده می شود این است که این جایزه بیشتر اروپا محور بودن است. اما اینبار نوبل به شرق اختصاص یافته است، همچنان که پیشتر به اورهان پاموک ترکیه ای و نجیب محفوظ مصری اختصاص پیدا کرده بود.

هیات داوران در بیانیه‌ ای  اعلام کرد: این جایزه را بخاطر «نثر شاعرانه‌ای که با آسیب‌های تاریخی می‌پردازد و شکنندگی زندگی بشری را آشکار می‌کند» به این نویسنده اختصاص می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *